Friday, 23 January 2009

e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.

Padre nostro, che sei nei cieli,
sia santificato il tuo nome,
venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà,
come in cielo così in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
e rimetti a noi i nostri debiti
come noi li rimettiamo ai nostri debitori,
e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.
non indurre

The negative form of the imperative using the 'tu' form (that is, 'you' - familiar) is spectacularly easy: you put 'non', which usually means 'not', in front of the infinitive (usually the -are, -ere, and -ire forms of the verb) and you're done.

'indurre' means 'induce' or 'lead', so 'non indurre' means 'don't lead'.

ci

It seems I can't get away with not running through the direct object pronouns. We looked at 'lo', 'la', 'li' and 'le' last time. I shall have to fill in the gaps. Here's the table again:
Subject PronounsUnstressed Direct Object PronounsUnstressed Indirect Object PronounsStressed Indirect Object Pronouns
iomimia me
tutitia te
luiloglia lui
leilalea lei
LeiLaLea Lei
noicicia noi
voivivia voi
loroli, leglia loro

So the 'ci' we have here is the one in bold above, and means 'us'.
Reactions: